Ir al contenido principal

Postulado XL edición

 

Jan Birck. Sara y Pelanas. Un poni melenudo. Traducción Elena Abós. Cuatro Azules. Madrid, 2018.

Sara se acaba de mudar a un barrio nuevo con su madre. Es muy difícil hacer amigos nuevos cuando llegas a un vecindario, pero ella lo intenta. A veces tanto que se frustra, pero aún le queda una carta bajo la manga: quiere un caballo. El problema, dice su madre, es que los caballos no suben por el ascensor. Sara, quien insiste en hacer nuevos amigos a toda costa, no verá un obstáculo en encontrar un caballo pequeño y obediente. Su misión será encontrar la manera de adaptarse a esa nueva vida.


Un álbum divertido, enternecedor, en donde la niña se apropia de su sentido de aventura, sus fantasías, para transformar la cotidianidad en un mundo más amable. Su autor, el alemán Jan Birck, es también el ilustrador de esta historia. Consigue darle una identidad propia a cada uno de sus personajes y entabla una relación tierna entre Sara y su nuevo amigo, el pequeño “poni” melenudo.


No es un libro que habla de la adaptación. Este álbum construye, a partir de una peripecia casi inverosímil, una posibilidad para revelar el poder de la amistad y la capacidad transformadora de la infancia. Elena Abós hace un buen trabajo de traducción para esta edición de Cuatro azules dirigida a niños pequeños.



Freddy Gonçalves




El autor       

Jan Birck es un escritor e ilustrador alemán nacido en 1963. Cursó estudios de Arquitectura; posteriormente trabajó como artista comercial y animador, hasta dedicarse a la ilustración de literatura infantil.


Entre los títulos que ha ilustrado se encuentran La bruja Peperina y la fiesta de los niños (2007), de Claudia Ondracek; junto con la serie Tigre y Tom (2005-2018), escrita por Klaus-Peter Wolf. Autor de la colección de libros álbumes Sara y Pelanas (2017-2018).


Ganador del Premio Troisdorf Picture Book.


 


Biografía y edición de reseña a cargo de María Fernanda Rincón

Populares

Tangram Gato

TANGRAM GATO.  Maranke Rinck; Ilust: Martijn van Der Linden; Trad: Cisca Corduwener.-- 1ra.-- Caracas; Barcelona (VenezuelaEspaña): Ekaré, 2017. El Tangram Gato cuenta la historia de un niño que se inventa una mascota. Parece simple, incluso una historia más que conocida, solo que en este peculiar libro hay tres elementos indispensables para su estructura: un narrador (que perfectamente pudiera ser cualquiera de los lectores), un tangram y un gato. O al menos la idea de uno. Porque el gato nace de la fusión entre este niño que lee, construye e inventa y las siete piezas del tangram. A este animal, producto de la imaginación, lo vamos a acompañar en diversas aventuras en la búsqueda de su lugar en el espacio de la ficción. Es decir, que el lector puede leer y seguir la historia tal cual como la concibe su narrador, pero también puede inventarse otras salidas alternativas para crear su propio vínculo con el gato. Basta con ver las guardas, que ofrecen múltiples de ideas para co

La puerta de Ana

LA PUERTA DE ANA .   Guia Risari; Ilust: Arianna Floris; Trad: Araceli Scherezada.-- 1ra .-- México D.F. (México) : Castillo, 2017. En el edificio situado en el 263 de Prinsengracht, Amsterdam, hay una puerta secreta, disimulada detrás de un estante de libros. Ocho personas de distintas edades, con sueños, esperanzas y recuerdos, se esconden en ese reducido espacio, en un intento por escapar de la terrible condena que suponen los campos de concentración nazis. En la mañana del 4 de agosto de 1944, cumplen la sencilla rutina que han repetido en los últimos dos años, sin sospechar que pocas horas después su destino quedará sellado. La historia de Ana Frank, conocida en todo el mundo gracias a su diario, es el punto de partida de este texto que, apoyado en una investigación documental, permite conocer más a la propia Ana, a quienes fueron sus compañeros de encierro y al hombre que los capturó, y ofrece una perspectiva cercana y plena de significativos detalles sobre los p

Veredictos Literatura Infantil, Poesía y Rescate editorial 2022

  Los Mejores Este evento ha sido posible gracias al trabajo de los integrantes del comité de selección y del personal del Banco del Libro en colaboración con personas como Mafe Paz que han hecho posible que tuviese lugar.  Durante este año los integrantes del comité de evaluación de libros, que se reúne semanalmente de manera presencial y virtual la más de las veces evaluaron 257 títulos. Fueron Postulados 185, desglosados de la siguiente forma: 106 infantiles, 31 juveniles y 36 informativos.   Parte de ellos formarán parte, además,   de la selección final de las categorías Poesía y Rescates editoriales. La selección final estuvo además a cargo de parte de los integrantes del Comité de evaluación así como   de profesionales vinculados a la academia y a la investigación científica como Alicia Ponte Sucre, libreros de excepción como Javier Marichal, autores de géneros gráficos como Rongny Sotillo y bibliotecarios como Guillermo Ochoa de la Biblioteca de Los Palos Grandes. A to