Ir al contenido principal

Alicia en el país de las maravillas


ALICIA EN EL PAIS DE LAS MARAVILLAS. Lewis Carroll; Ilust: Rébecca Dautremer; Trad: Ignacio Padilla; Ix-Nic Iruegas Peón .-- 2da .-- México D.F. (México) : Fondo de Cultura Económica; CONACULTA, 2015.


La misma cara de satisfacción tendrán los lectores, los nuevos, los que por primera vez se aproximan a Alicia, y quienes ya la habíamos leído al acercarnos a esta edición.

En primer lugar la traducción es impecable, la riqueza del lenguaje, sus imágenes están allí, intactas, esperando por ser descubiertas. Pero las ilustraciones de Rébeca Dautremer, llevan al texto a un nuevo nivel, la belleza de esta Alicia es sublime, recorrer la caída con ella y encontrar en ese país a los personajes que acompañan a la niña en su aventura.

La imagen que presenta Dautremer de Alicia se asemeja al retrato que hiciese Carroll de la niña en la que se inspiró, hecho que nos parece noble, y además, una hermosa manera de darle las gracias por haber inspirado tan hermoso texto. Un texto que nos lleva a pensar que, realmente, todos tenemos algo de loco.

Populares

Tangram Gato

TANGRAM GATO.  Maranke Rinck; Ilust: Martijn van Der Linden; Trad: Cisca Corduwener.-- 1ra.-- Caracas; Barcelona (VenezuelaEspaña): Ekaré, 2017. El Tangram Gato cuenta la historia de un niño que se inventa una mascota. Parece simple, incluso una historia más que conocida, solo que en este peculiar libro hay tres elementos indispensables para su estructura: un narrador (que perfectamente pudiera ser cualquiera de los lectores), un tangram y un gato. O al menos la idea de uno. Porque el gato nace de la fusión entre este niño que lee, construye e inventa y las siete piezas del tangram. A este animal, producto de la imaginación, lo vamos a acompañar en diversas aventuras en la búsqueda de su lugar en el espacio de la ficción. Es decir, que el lector puede leer y seguir la historia tal cual como la concibe su narrador, pero también puede inventarse otras salidas alternativas para crear su propio vínculo con el gato. Basta con ver las guardas, que ofrecen múltiples de ideas par...

Cuando estamos juntas

CUANDO ESTAMOS JUNTAS .  María Wernicke; Ilust: María Wernicke.--1ra.-- Buenos Aires (Argentina): Calibroscopio, 2016.  La cotidianidad muchas veces es subestimada y las relaciones interpersonales están llenas de momentos de cotidianidad, pero es ese cúmulo de momentos los que hacen significativa una relación. La historia de la adolescente de este libro con su madre está llena de momentos que podrían parecer insignificantes, pero el día que la madre falta, por defender sus derechos, es cuando la niña se da cuenta lo que disfrutaba estar con su madre y el valor de cada uno de esos momentos, cotidianos. La sutilidad de esta historia atrapa y conmueve desde la primera lectura. Austera en el uso del  lenguaje no así en el mensaje que transmite acompañado de ilustraciones limpias, delicadas, que reflejan la sensibilidad, pero al mismo tiempo fuerza de esta relación madre e hija. Una relación donde siempre hay espacio para conversar, esta vez  sobre los der...

El pollo Chiras de Víctor Eduardo Caro y Rafael Yockteng

Postulado XL edición Víctor Eduardo Caro. El pollo Chiras . Ilustración Rafael Yockteng.   Cataplum. Bogotá, 2018. En la línea de la Literatura Infantil que bebe en las fuentes de la tradición, Cataplum ediciones nos trae este clásico de la literatura colombiana que mantiene su vigencia. El humor y el ingenio del pollo Chiras, lo salva de convertirse en parte de una sopa de pollo. El ritmo, los guiños que el texto original establece con el pequeño lector, se han mantenido a lo largo del tiempo y, en esta edición, se complementan y enriquecen con las ilustraciones provocadoras de Rafael Yockteng. María Beatriz Medina El autor         Víctor Eduardo Caro fue un escritor e ingeniero colombiano nacido el 6 de marzo de 1877, quien fallece el 19 de marzo de 1944. Licenciado en Ingeniería por la Universidad Nacional de Colombia, institución en la que fue catedrático durante años. Miembro de la Academia Colombiana de la Lengua. ...